Learn French online - logo
Learn French online - logo

Simple texts French songs Blog & tips Pronunciation

'Quelqu'un m'a dit' – Learn French through music

Learn French through music

Here’s a French classic by singer and model Carla Bruni.

This is a perfect song to learn French through music!

-
-

Quelqu'un m'a dit
Someone told me

On me dit que nos vies ne valent pas grand-chose
They tell me our lives are not worth much
Qu'elles passent en un instant comme fanent les roses
That they go by in an instant, like the roses fade
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
They tell me that the time that slides is a prick
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
That it makes coats out of our sorrows

Pourtant quelqu'un m'a dit
However, someone told me
Que tu m'aimais encore
That you still loved me
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore
Someone told me that you still loved me
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?

On dit que le destin se moque bien de nous
They say that destiny doesn't care about us
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
That it gives us nothing and promises us all
Il paraît que le bonheur est à portée de main
It seems that hapiness is within reach
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Therefore we reach out and we become crazy

Pourtant quelqu'un m'a dit
However, someone told me
Que tu m'aimais encore
That you still loved me
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore
Someone told me that you still loved me
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?

Mais qui est-ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais ?
But who told me that you still loved me?
Je ne me souviens plus, c'était tard dans la nuit
I don't remember, it was late at night
J'entends encore la voix, mais je ne vois plus les traits
I can still hear the voice, but I can't see the features
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que je vous l'ai dit"
"He loves you, it's a secret, don't tell him that I told you"

Tu vois, quelqu'un m'a dit
You see, someone told me
Que tu m'aimais encore
That you still loved me
Mais l'a-t-on vraiment dit que tu m'aimais encore ?
But did they really say that you still loved me?
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?

On me dit que nos vies ne valent pas grand-chose
They tell me our lives are not worth much
Qu'elles passent en un instant comme fanent les roses
That they go by in an instant, like the roses fade
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
They tell me that the time that slides is a prick
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux
That it makes coats out of our sadness

Pourtant quelqu'un m'a dit
However, someone told me
Que tu m'aimais encore
That you still loved me
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore
Someone told me that you still loved me
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?
Serait-ce possible alors ?
Would it be possible, then?

Lyrics : Carla Bruni Tedeschi / Alex Christophe Dupont © Editions Et Productions Free Demo, S D R M


Want to learn French through music?

Discover French culture and learn French through music here: French songs with lyrics.


-
-

This may also be of some interest...

-
-

Popular posts



Do you plan to visit France?



Plan your next trip with Airbnb and get a discount: Create your Airbnb account



Let's connect

Who am I?

Learn French online on Youtube, Twitter and Instagram!

Twitter - Elysian French
Instagram - Elysian French
Youtube - Learn French online